オレガンマニムニダ
2008年10月27日
お久しぶりです。
オレガンマニムニダ♪
前回のブログから
一年近くたってしまいましたね(×▽×)
すみません。
チェーソンハムニダ
m(。_。)m
その間にも、韓国留学生さんとちょっと会話したり
(ほんとにちょと。キムチ買っただけ)
お気に入りの歌を見つけたり
韓国の知り合いからお菓子が届いたり・・・
そしてなにより
今年は、ハングル検定4級に再挑戦して
見事合格!!
60点中62点(爆)
合格してしまえばコチラのものです!!
合格証には点数書いてないですし。
今秋の3級挑戦は
レベル的に無理なので・・・
来春挑戦予定です。
それにむけてまたこちらの方のブログも
復活したいと思いますので
よろしくお願いします。
チャール プッタッカムニダ。
プロフィール | コメント:4 | ゆじゃの「ゆじゃ茶で一服~はんぐる修行~」

はじめまして。十月兎と申します。
私、学生時代、韓国語を選択したのにたった2ヶ月で挫折して、友人にノートを借りまくって、なんとか単位をもらった、
ダメダメ学生だったんです。
社会人になってから、第2外国語を勉強して着々と資格をとっておられて、
すごいなあ、と尊敬してしまいました。
3級試験、頑張ってくださいね!
comment by 十月兎 / 2008/10/28 0:01:29
はじめまして。
ハングルを勉強されているんですね。
私は2年位前、韓国にも漢字があって、韓国人とは漢字の筆談ができると知ってびっくりしました。ハングル文字だけだと思っていたんですよ。
そしたらごく最近、韓国では公式には漢字を使わなくなってると知って、もうれつにびっくりしました!!
ひゃー。日本で漢字を廃止します、って言ったらすごいことですよね。
というわけで、韓国って、韓国語って・・・と思っていたところなんですよ。
語学を勉強するのってとても大変ですが、その国のこともいろいろわかってくると楽しいんでしょうね。
来春に向けてゆるゆるがんばってください。
comment by すうにゃんこ / 2008/10/28 14:32:05
十月兎様
ようこそ
オソオセヨ!!
日本語標準語もままなりませんが(笑)
隣の国の言葉くらいは…と思い
そして勉強したついでに…と
試験を受けてるだけです。
外国語勉強しているというより
海外の文字をデザインに何か手芸が出来ないかな~とか
好きなGacktが韓国語で歌を歌ったりしてたので
訳してみようかなとかいう
不順な動機でやっております。
なので韓国人スターの顔も名前と一致しませんし
(かろうじて眼鏡かけてるヨン様はわかる
眼鏡はずしたらわからないかも)
がんばっている方に申し訳ないくらいですが…
色々UPしたいと思ってますので
また遊びに来てください。
comment by ゆじゃ / 2008/10/29 23:52:32
すうにゃんこ様
コメントありがとうございます♪
コマウォヨ♪
そうなんですよ!!
日本語や中国語の漢字とまたちょっと違う漢字があります。
昔の日本の漢字のような(繁体字?)
3級の範囲も「漢字の読み」というのがあります。
でも他の国(中国)の字だということで
自国の文字だけにしようという運動があって
ハングルだらけになったみたいです。
日本でもそういう動きがあったらしいですよ。
世界に追いつき追い越せな時代では
アルファベット表記にしようとか…
ただし、ハングルだけとか仮名だけだと
同音異語とかあるとややこしくなるみたいで
復活!!という声もあるとかないとか。
そういう歴史みたいな雑学なども知識として入るので
(ただ…全てが正しい知識かどうかわかならいですが)
面白いです。
中国語と韓国語など近くの国の言葉に
似ている言葉や法則があったりするので
それもまた楽しいです。
そういうのに気づいたら
UPして見たいと思いますので
また遊びに来てくださいね~。
comment by ゆじゃ / 2008/10/30 0:01:36